Шрифт:
Интервал:
Закладка:
МАРК: Как и советовал Садхгуру – прекратите вкладываться в конфликт. Вместо этого начните вкладываться в сообщество.
ДЭМИЕН: Это полностью изменило мои взгляды на военные операции и спасение чего бы то ни было, которые создавались в течение двадцати лет.
МАРК: Но вы же все равно учите этих женщин стрелять, двигаться и общаться между собой, верно? Я видел фотографию одной из ваших рекрутов. Она выглядела как снайпер спецназа ВМС США. Вы все еще учите их драться, но они скорее склонны сначала попробовать договориться, чем стрелять без разговоров.
ДЭМИЕН: Да. Мы надеемся на лучшее, но готовимся к худшему. Эти женщины обучаются всем инструментам и тактикам, которые могут им понадобиться. В национальном парке Лоуэр Замбези, где находится одна из самых больших популяций слонов на планете, за последние шестнадцать лет убили восемь тысяч особей. Это восемь тысяч команд вооруженных людей, которые проникают на эту территорию, которые готовы и способны на убийство смотрителей или животных. И наши женщины должны быть готовы к встрече с ними.
С октября 2017 года наши команды совершили шестьдесят два задержания. И это не простые аресты. Арестованными оказывались люди из синдикатов. И все эти аресты произошли без единого выстрела. Понятно, что женщины легко налаживают сети коммуникаций в той сельской местности. Это вежливая формулировка для того, что обычно называют сплетнями. Но они действительно знают, что происходит вокруг, и большинство преступлений пресекается в результате разговоров в местных кафе.
И, что немаловажно, сообщества таким образом оказываются на нашей стороне. Гораздо легче получать телефонный звонок или сообщение от кого-то в местном сообществе, в которых тебе расскажут, где что-то случилось, чем бродить по территории в тысячу гектаров, пытаясь поймать злоумышленников.
МАРК: Что означает слово Акашинга в названии программы, как оно появилось?
ДЭМИЕН: Это название женщины придумали сами. Оно переводится как «Храбрые». Я подумал: «Что ж, если мы набираем женский отряд, то давайте дадим шанс тем, кому повезло меньше всех». Так что набор был открыт для жертв изнасилований, домашнего насилия, сирот с ВИЧ, матерей-одиночек, покинутых жен – вот таких женщин. Но во время прохождения курса не было никаких поблажек – они увидели возможность и сделали все, чтобы ею воспользоваться.
МАРК: Как вы организовали набор? Просто расклеили постеры и сказали: «Эй, если вы стали жертвой изнасилования, то мы хотим с вами поговорить?» Я не представляю, как это могло сработать.
ДЭМИЕН: Сарафанное радио! Это же очень плотно связанные сообщества. Все все про всех знают – так что мы пообщались со старейшинами сообществ и сказали, что именно мы хотим сделать. Сначала они отнеслись к этой идее со скепсисом. В культурах, где доминируют мужчины, считается, что подобная работа – исключительно мужское дело. Но нам удалось их убедить, и они очень сильно помогли нам предоставить женщинам эту возможность.
Второй набор начнет работу в Кении в начале следующего года. И когда мы полностью запустим и наладим работу третьего набора, мы сделаем эту инициативу бесплатной для распространения в других организациях, которые будут соответствовать нашим стандартам.
Да, Запад в целом помог со снижением уровня трофейной охоты, но теперь нам нужно вкладываться в другие способы охраны окружающей среды, создавая сообщества, которые способны защитить свои собственные земли. И с экономической точки зрения наша программа кажется весьма заманчивой перспективой.
МАРК: Я думаю, что дать женщинам возможность защищать те регионы, развивать их сообщества, помогать семьям и защищать диких животных – это гораздо более привлекательная перспектива, чем трофейная охота.
ДЭМИЕН: Знаешь, когда я выйду в отставку и покончу со всем этим – буду сидеть на террасе своего дома в кресле-качалке – я хочу, чтобы у меня была возможность оглянуться и сказать, что я сыграл большую роль в создании команд, которые смогли защитить столько дикой природы, сколько это было возможно. В наших руках прекрасная планета – этот голубой камушек, который летит через пространство бесконечного космоса – а мы продолжаем искать чудеса где-то вовне. А настоящие чудеса тем временем происходят в природе вокруг нас. Это дало мне возможность почувствовать себя нужным, как и тем женщинам. Нам нужно дать природе еще один шанс. Она нас удивит.
МАРК: Я полностью с тобой согласен. Ты спасаешь окружающую среду и животных, а также помогаешь женщинам стать защитницами своей земли. Ты создаешь невероятно важную цепочку изменений – крайне интересную модель для многих других отраслей. Заставить мужчин, ведомых только своим эго, переосмыслить свой подход или отступить и в кои-то веки дать женщинам встать во главе.
В последующих разговорах Дэмиен рассказал мне о своем прогрессе в работе с женскими командами.
ДЭМИЕН: Экосистемы, которые сохраняют баланс нашего климата и делают жизнь на Земле возможной, сейчас находятся под угрозой исчезновения. Если мы как человечество продолжим бездействовать, то миллионы видов обречены на вымирание. За всю историю цивилизации не было более важной проблемы, чем необходимость защиты дикой природы.
Поставить женщин в центре стратегии защиты окружающей среды – это простое, но новаторское решение, которое может изменить обстановку, развитие общества и благотворительные инициативы на Африканском континенте. Увидев подобные изменения собственными глазами, я считаю, что даже не беря во внимание программу Акашинга, женщины изменят мир к лучшему. К наступлению 2025 года целый легион тысяч женщин-веганов будет защищать экосистемы Африки, и я не могу придумать более воодушевляющего примера в поддержку этого сообщения. Больше всего меня радуют возможности. Мы начали испытание в маленькой стране в суб-сахарианском регионе Африки без выхода к морю, в сфере сохранения окружающей среды, которая все больше разжигала конфликт с местными жителями на континенте, в котором количество боевых столкновений за последнее десятилетие возросло на семьсот процентов. Все, что мы сделали – это отдали мужчинам работы по строительству и труду в поле, поставив женщин на важные позиции в охране, управлении и принятии решений. Сделав это, мы смогли снизить напряженность местного населения, примирили тех, кто охраняет природу, с местными, снизив затраты на нашу операцию на две трети. Оставшуюся треть мы вкладываем в женщин, потому что они эффективнее всего развивают местные сообщества, а тем временем наша ключевая сфера – защита окружающей среды – расцветает.
Слишком долго наше эго не давало нам увидеть самую могущественную силу природы. Это женский инстинкт защищать. Пока история